Chào mừng bạn đến với Trang thông tin điện tử của Hội Hữu nghị Việt Nam - Rumani * Bine ati venit la Website al Asociatiei de Prietenie Vietnam - România * Welcome to Website of Friendship Association Vietnam - Romania

TRUYỆN VUI RUMANI (Tiếp theo 5)

  18/01/2016

Pe patul de moarte, Popescu e înconjurat de toată familia şi, cu glasm sleit, spune: Ehei, când aveam eu vreo 20 de ani, ce mă mai distram… Curve, beţii, scandaluri… Şi-mi zicea tata: bă băiatule, potoleşte-te, ia-ţi un serviciu, fă-ţi şi tu o familie, să aibă şi ţie cine-ţi da un pahar de apă pe patul de moarte. Dar nu m-am potolit.Şi pe la 30 de ani, ce mă mai distram… Curve şi mai multe, beţii şi mai mari… Şi-mi ziceau prietenii: bă Popescule, potoleşte-te, fă-ţi şi tu o familie, să aibă şi ţie cine-ţi da un pahar de apă pe patul de moarte.
Şi mi-au tot zis aşa, până am început să-i ascult. Mi-am luat nevastă.
Nevasta trebuia ţinută cu bani, a trebuit să muncesc mai mult. Au apărut copiii, a trebuit să muncesc şi mai mult, să-i duc la şcoală, să le dau tot ce le trebuie. N-am mai ştiut ce-i aia o beţie, n-am mai ştiut ce-i aia o curvă. Pe urmă au venit nepoţii.
Am tras şi pentru ei cât am putut, că deh, să aibă cine-mi dă un pahar de apă pe patul de moarte… Şi uite că acuşica,acușica mor şi…
- Şi, şi?, întreabă rudele strânse buluc la capul muribundului.
- şi-n aia...ma-sii, NU MI-E SETE!!!!!

Trên giường chờ chết ,vây quanh Popescu là tất cả gia đình .Bằng một giọng thều thào ,hắn nói : Ôi ,khi ta mới 20 tuổi ,ta đã chơi bời …gái ,rượu ,phá phách…Bố đã nói với ta :này con trai ,hãy tu tỉnh đi ,tìm lấy một việc làm ,lập một gia đình ,để mai này có một ai đó rót cho con một cốc nước khi nằm trên giường chết .Nhưng ta đã không nghe theo .Đến khi 30 tuổi ,ta còn ham chơi hơn  …gái nhiều hơn ,uống nhiều hơn …Và các bạn ta bảo ta :Này Popescu ,hãy dừng lại đi ,hãy lập một gia đình ,để anh có được một ai đó rót cho một cốc nước khi anh nằm trên giường chết .Tất cả bọn họ đều bảo ta như thế ,cho đến khi ta bắt đầu nghe theo họ .Ta đã lấy vợ .Vợ cần phải giữ tiền ,ta cần phải làm việc nhiều hơn .Rồi những đứa con ra đời ,ta phải làm việc nhiều hơn nữa ,cần đưa chúng đến trường ,cần phải cho chúng tất cả những gì chúng cần .Ta khẳng còn biết say sưa là cái gì ,gái gú là cái gì nữa .Sau đó các cháu ra đời ,ta đã cố gắng dành cho chúng tất cả những gì ta có thể làm ,cốt để khi nằm trên giường chờ chết sẽ có một ai đó rót cho ta một cốc nước …Và hãy nhìn đây ,bây giờ… ta ,bây giờ ta …đang chết …và …

-Và sao ,và sao ??? Những người thân xúm quang đầu giường hỏi dồn.

-Và thế đấy …ta ...ta…ta không khát !!!

………………………………………………………………………………

Un cuplu, soţ şi soţie, sînt invitaţi la un bal mascat. În seara petrecerii, soţia are o migrenă şi îi spune soţului că nu poate veni pentru că se simte rău, dar insistă ca el să meargă. Cam neconvins, acesta îşi pune costumul şi pleacă. Soţia ia o aspirină şi se culcă. După o oră, se trezeşte în plină formă şi decide să meargă totuşi la bal, dar fiind un pic geloasă îşi pune alt costum pentru a-l testa pe consort. Ajunsă acolo, îl localizeaza pe soţ după costum, dar vede că acesta dansează cu altă femeie, apoi cu alta, şi alta, cu gesturi destul de indecente. Se îndreaptă şi ea spre el, tipul n-o recunoaşte, iar ea îi propune să se ducă în altă cameră şi să faca amor. El acceptă şi dupa ce scena se consumă femeia pleacă repede acasă, se schimbă şi între timp vine şi soţul.
- Ei, dragă, te-ai distrat bine la petrecere? întreabă soţia.
- Deloc, la un moment dat, m-am retras în bucătărie cu nişte prieteni la un poker şi i-am dat costumul unui alt tip, iar ăsta mi-a zis după că s-a distrat de minune.

Một cặp vợ chồng được mời tham dự một lễ hội hóa trang .Tối hôm có lễ hội ,người vợ có chứng đau nửa đầu bèn nói với chồng rằng mình không thể đến lễ hội được vì cảm  thấy khó  ở nhưng lại nhất quyết muốn chông đi dự .Bị vợ thuyết phục ,người chồng mặc quần áo ra đi .Người vợ uống một viên aspirin rồi đi ngủ .Sau một giờ đồng hồ ,người vợ tỉnh dậy , đầy phấn chấn bèn quyết định cũng đến lễ hội ,nhưng vì có chút ghen tuông nên chọn bộ trang phục khác để kiểm tra chồng một cách ngẫu nhiên.Đến nơi ,nhìn thấy chồng mình theo trang phục,nhưng lại thấy anh này nhảy với người đàn bà này rồi lại nhảy với người đàn bà khác người khác,rồi với người khác nữa với những cử chỉ chẳng đoan trang chút nào.Cô nàng đến thẳng chỗ anh chàng ,còn anh chàng chẳng nhận ra cô ả .Cô nàng đặt vấn đề sẽ cùng anh ta sang một phòng khác để làm tình .Anh chàng chập nhận và sau màn diễn đó ,người vợ vội vàng về nhà ,thay trang phục xòng thì người chồng cũng về tới nhà .

-Này ,anh yêu  ,anh đã chơi vui vẻ chứ ? Người vợ hỏi .

-Đâu có ,chỉ một lát sau anh đã vào nhà bếp chơi bài cùng mấy người bạn ,quần áo thì anh cho một anh khác mượn .Nhưng sau đó anh ta nói với anh rằng anh ta đã có một buổi tối tuyệt vời .

………………………………………………………………………..

Revista Reader.s Digest a organizat un concurs internaţional pentru a desemna "Cel mai bun banc din lume". În competiţie s-au înscris peste 15 mii de participanţi din toate colţurile lumii, iar premiul în valoare de 1000 de dolari a ajuns în final în Suedia, la Jorgen Jossen.

Cel mai bun banc din lume a avut un succes atât de mare la nivel global datorită subiectul abordat:
" omul simplu care reuşeşte să îi dea o lecţie ticălosului arogant" - este de părere Andy Simmons, coordonatorul secţiunii de umor de la ediţia americană a revistei Reader's Digest.

Tạp chí Reader,s Digest đã tổ chức một cuộc thi quốc tế để định ra “chuyện vui hay nhất thế giới “.Tại cuộc thi này đã có 15 ngàn ứng viên từ khắp các miền trên thế giới  tham gia , và giải thưởng là 1000 đô-la đã được trao cho Jorgen Jossen, người Thụy điển .

Truyện vui hay nhất thế giới này đạt được thành công lớn tầm cỡ toàn cầu là do được đặt dưới một tiêu đề:”Một người bình thường đã thành công khi dạy cho tên khốn kiêu ngạo một bài học “- đó là ý kiến của Andy Simmons ,điều phối viên chương mục hài của tạp chí Reader,s Digest xuất bản ở Mỹ .

Cel mai bun banc din lume

La o partidă de vânătoare, un bărbat elegant din Stockholm împuşcă o raţă.
Pasărea cade însă în ograda unui fermier, care susţine că vânatul îi aparţine.
- E pasărea mea, insistă orăşeanul.
Fermierul sugerează să fie tranşată disputa în stil vechi,cu un "şut neaoş":
- Eu îţi trag un şut cât pot de tare în boaşe, apoi tu faci la fel cu mine.
Cine urlă mai puţin ia pasărea. Bărbatul e de acord. Fermierul îi trage un şut straşnic în părţile sensibile.
Când îşi revine, oraşeanul şopteşte cu greu:
- Bine. Acum e rândul meu.
- Lasă, zice ţăranul. Poţi să păstrezi raţa.

Truyện vui hay nhất thế giới .

Trong một cuộc săn bắn , một người đàn ông sang trọng đến từ Stokholm bắn được một con vịt trời .Con chim đã rơi trên sân của mộtchủ nôngtrại, người này cho rằng có dính líu đến người đi săn .

-Đây là vịt của tôi ,người nông dân khẳng định .

Và chủ trại đề nghị một cuộc hòa giải theo phong cách cũ ,với một” cú sút đích thực “:

-Tôi sẽ đá anh một cú thật mạnh vào bóng, sau đó anh cũng làm vậy với tôi .Ai kêu ít hơn ,người ấy lấy con vịt.

Người đi săn đồng ý .Chủ trang trại đá cho hắn một cú đẳng cấp  vào chỗ nhậy cảm.

Khi hồi tỉnh , người thành phố thều thào khó nhọc :

-Tốt .Bây giờ đến lượt tôi .

-Thôi bỏ đi ,người nông dân nói .Anh có thể giữ lại con vịt.

---------

Şi România a participat la concurs, iar bancul care a obţinut cel mai mare punctaj îi aparţine lui Claudiu Enache Jiroveanu, un inginer în vârstă de 32 de ani din Craiova .

Rumani cũng tham gia cuộc thi và truyện cười được lưu ý nhất thuộc về Claudiu Enache Jiroveanu, một kỹ sư 32 tuổi ở Craiova .

Cel mai bun banc din România
Un şofer gonea cu 150 km/oră. Vede girofarul unei maşini de poliţie în oglindă si accelerează.
După o vreme, vede că nu poate scăpa de poliţist şi trage pe dreapta. Poliţistul îi spune:
- Am avut o zi groaznică şi vreau sa ajung acasa. Dar mi-a plăcut urmărirea. Aşa că zi-mi o scuză bună şi te las sa pleci.
- Acum trei săptămâni, nevastă-mea a fugit cu un poliţist, zice şoferul. Când te-am văzut în spate, am crezut că vrei să mi-o aduci înapoi.

Truyện cười hay nhất ở Rumani .

Một tài xế đang chạy xe với tốc độ 150km/h.Nhìn gương chiếu hậu thấy có một xe cảnh sát , anh ta bèn tăng tốc .

Một lúc sau , thấy không thể, anh ta táp vào lề phải .Cảnh sát bảo anh ta :

-Tôi vừa qua một ngày khủng khiếp và đang muốn về nhà .Nhưng tôi thích cuộc rượt đuổi này .Vì thế hãy nói với tôi một câu xin lỗi thành thật và tôi sẽ để anh đi .

-Cách đây ba tuần , vợ tôi đã chạy theo một cảnh sát , người tài xế nói .Khi tôi nhìn thấy anh phía sau , tôi đã tưởng rằng anh đang đưa cô ấy về cho tôi .

---------------------------------------------------------
Canada
Un bărbat îi spune prietenului său:
- Soţia mea ţine o cură de slăbit de trei săptămâni.
- Cât a pierdut până acum?
- Două săptămâni.

Canada .

Một người đàn ông nói với bạn hắn :

-Vợ tôi đang theo một chế độ ăn kiêng giảm béo  trong ba tuần lễ .

-Thế  đến bây giờ cô ấy đã mất đi bao nhiêu?

-Hai tuần lễ .

---------------------------------------------------------

Cehia
Un bărbat sună la emisiunea de muzică a unui post de radio şi spune:
- Tocmai am găsit un portofel cu o sută de mii de coroane în el.
Mai erau şi numele şi adresa numitului Jan Ziegler, de pe Strada Seifert numărul 3, din Praga.
- Bine. Şi cum te putem ajuta noi?, intreabă gazda emisiunii.
- Mă gândeam să-i dedicaţi o melodie.

Tiệp

Một gã gọi điện đến một chương trình âm nhạc của một đài phát thanh và nói :

-Chính tôi đã tìm được một cái ví với một trăm ngàn curon trong đó .Có cả tên và địa chỉ của Jan Ziegler nổi tiếng , đó là Phố Seifert , số 3 , Praha.

-Tốt .Thế chúng tôi có thể giúp anh thế nào  ?Người trực máy hỏi .

-Tôi nghĩ là các vị sẽ dành riêng cho anh ta một bản nhạc .

--------------------------------------------------------

Croaţia
Un politist se apropie de un băieţel care plânge în faţa unui chioşc de ziare.
- Ce-ai păţit?, îl întreabă el.
- "Superman" n-a mai apărut!, se lamentează puştiul.
- Mă ocup eu de asta, îl linişteşte poliţistul.

Apoi strigă: Hei, Superman, ieşi afară! N-o să-ţi facem nimic!

Croatia .

Một cảnh sát đến bên một cậu bé đang đứng khóc trước một quầy bán báo.

-Cháu làm sao vậy ?,hắn hỏi cậu bé.

-“Siêu nhân “ không xuất hiện nữa ! ,cậu bé xót xa .

-Chú nhận vụ này , người cảnh sát xoa dịu cậu bé .

Sau đó hét to: Này , Siêu nhân , ra ngoài ngay ! Chúng ta sẽ không làm gì ngươi đâu !------------------------------------------------------

Elveţia
Soţia: "Iubitule, ai observat? Am cumpărat o perie nouă pentru toaletă."
Sotul: "Am văzut, dar prefer totuşi hârtia igienică."

 

Thụy sĩ .

Vợ :”Anh yêu ,anh thấy gì chưa ?Em đã mua một bàn chải mới cho toa-lét .”

Chồng :” Anh thấy rồi , nhưng anh vẫn ưa dùng giấy vệ sinh hơn .”

-----------------------

Filipine
Joe, Mike, Mary şi Tom vorbeau între ei despre profesiile lor de vis.
- Mi-ar plăcea să fiu avocat, ca să-i pot apăra pe concetăţenii mei, zise Joe.
- Mie mi-ar plăcea să fiu parlamentar, ca să pot elabora legi în beneficiul concetăţenilor mei, zise Mike.
- Eu vreau să fiu doctoriţă, ca să-i tratez pe concetăţenii săraci, zice Mary.
- Tom, tu ce vrei să fii?, întreabă Joe.
- Aş vrea să fiu concetăţean, a replicat Tom.

Filipin

Joe,Mike,Mảy và Tom đang tán chuyện với nhau về mơ ước của chúng .

-Mình thích trở thành luật sư , để mình có thể bảo vệ những đồng hương của mình ,Joe nói .

-Còn mình thì thích trở thành Đại biểu Quốc hội . để có thể ban hành những đạo luật mang lại lợi ích cho những đồng hương của mình ,Mike nói .

-Mình muốn trở thành bác sĩ , để chữa bệnh cho những đồng hương nghèo ,Mary nói .

-Còn Tom , cậu muốn là gì ? Joe hỏi .

-Tớ chỉ muốn trở thành một đồng hương , Tom đáp .

------------------------------------------------------

Franţa
Preşedintele Franţei, Nicolas Sarkozy, vizitează un combinat siderurgic. Spre surprinderea patronului, Sarkozy îl îmbrăţişează prieteneşte pe angajatul său, Morton. Acelaşi lucru fac şi Obama şi Putin când vizitează la rândul lor combinatul. Fără să se arate impresionat, patronul îi spune lui Morton:
- Pun pariu că pe Papă nu îl cunoşti!
- Jucăm golf împreună, zice Morton.
Uluit, patronul plăteşte o călătorie la Vatican . În timp ce Papa binecuvântează mulţimea, Morton dispare.
Curând, reapare alături de Papă. În acel moment, doi chinezi îl bat pe umăr pe patron şi îl întreabă:
- Cine e omul în alb de lângă Morton?

Pháp

Tổng thống Pháp, Nicolas Sarkozy tham quan một liên hợp luyện kim . Sarkozy thân mật giang tay ôm người quản lý Morton , trước sự ngạc nhiên của chủ liên hợp.Đến khi  Obama và Putin tham quan liên hợp cũng làm như thế với Morton. Không hề tỏ ra ngạc nhiên , ông chủ nói với Morton :

-Tôi cược là anh không quen Giáo hoàng !

-Chúng tôi thường cùng đánh golf với nhau  , Morton nói .

Rất ngạc nhiên  , ông chủ chi phí cho một chuyến du lịch Vatican.

Trong lúc Giáo hoàng đang chúc phúc cho đông đảo mọi người thì Morton biến mất .

Lát sau thấy ông ta xuất hiện bên cạnh Giáo hoàng .

Khi đó ,có hai người Trung quốc vỗ vai ông chủ và hỏi :

-Ai là cái người (mặc đồ ) trắng đang đứng bên cạnh Giáo hoàng kia ?!

-----------------------------------------------------

Germania
Plimbându-se printr-un bâlci, un bărbat ajunge la cortul unei ghicitoare.
Gândindu-se că se va amuză straşnic, omul intră în cort şi se aşază.
- Văd că eşti tatăl a doi copii, spune ghicitoarea, privind în globul de cristal.
- Aşa crezi tu, replică dispreţuitor bărbatul. Sunt tatăl a trei copii.
- Asta s-o crezi tu!, zice ghicitoarea.

Đức

Đang dạo chơi trong hội chợ , anh chàng người Đức đến lều của một bà bói .

Nghĩ rằng có thể có gì đó giải trí truyền thống , anh ta bèn vào trong lều và ngồi xuống .

-Ta thấy rằng anh là cha của hai đứa trẻ , bà bói nói trong khi mắt vẫn nhìn vào quả cầu pha lê.

-Bà tưởng thế thôi ,người đàn ông thất vọng đay lại .Tôi là bố của ba đứa trẻ.

-Đó là điều anh tưởng !,bà bói nói .

---------------------------------------------------

India
Un om de afaceri indian îşi vizitează un prieten chinez internat în spital.
- "Li kai yang qi guan...", spune într-una bolnavul cu voce pierită.
Omul ar vrea să-l ajute, dar nu vorbeşte mandarină (n.r. dialect al limbii chineze).
- "Li kai yang qi guan", mai spune pacientul, apoi îşi dă duhul.
În acelaşi an, afaceristul se duce cu treburi la Shanghai şi află în fine ce înseamnă "Li kai yang qi guan":
"Dă-te jos de pe tubul meu de oxigen!".

Ấn độ

Một người Ấn độ  làm kinh doanh đến thăm một người bạn Trung quốc đang nội trú trong một bệnh viện .

“ Li khai yẻng xi quản …”, một trong những người bệnh nói với giọng biển .

Người này muốn giúp anh ta , nhưng không biết nói tiếng quan thoại (trong bài là phiên âm tiếng Trung quốc ) .

“Li khai yẻng xi quản “,người bệnh nói lại, sau đó trút bỏ linh hồn .

Trong năm đó , thương nhân này đi làm việc ở Thượng hải và cuối cùng thì cũng biết được  “Li khai yẻng xi quản “có nghĩa là :

“Bỏ ống dẫn ô-xy của tôi ra !”

……………………

Mexic
Indienii dintr-o rezervaţie izolată îl întreabă pe noul şef de trib dacă iarnă va fi friguroasă sau blândă. Tânărul şef de trib nu e deloc familiarizat cu tradiţiile străbunilor, aşa că le spune să culeagă vreascuri şi se duce apoi să telefoneze la Serviciul Naţional de Meteorologie.
- Iarna va fi friguroasă?, întreabă el.
- Aşa se pare, i se răspunde.
Şeful de trib le spune oamenilor lui să strângă mai multe vreascuri. După o săptămâna, sună iar:
- Sunteţi siguri că va fi foarte frig?
- Absolut siguri.
Şeful de trib le spune oamenilor să strângă toate lemnele de foc pe care le găsesc.. Peste o săptămâna sună din nou:
- E aşa cum mi-aţi spus?
- Va fi cea mai friguroasă iarnă din istorie.
- De unde ştiţi?
- Pentru că indienii strâng lemne de foc ca nebunii!

Mếc xich

Những thổ dân của một bộ lạc sống biệt lập hỏi người Trưởng bộ tộc mới xem mùa đông tới sẽ giá lạnh hay ấm áp .Người Tộc trưởng trẻ tuổi này vốn không thạo những việc thuộc về truyền thống của tổ tiên  nên bảo với họ hãy cứ dự trữ củi đốt , sau đó anh ta gọi điện cho Trung tâm Dịch vụ thời tiết Quốc gia .

-Mùa đông tới sẽ lạnh phải không ? Anh ta hỏi .

-Hình như là thế đấy ,người ta trả lời anh .

Trưởng bộ lạc bảo người của mình hãy gom nhiều củi hơn nữa .Sau đó một tuần , anh ta lại gọi điện hỏi :

-Các vị chắc là mùa đông sẽ rất lạnh chứ ?

-Tuyệt đối  chắc .

Trưởng bộ tộc bảo người của mình hãy gom tất cả củi và tất cả gỗ mà họ có thể tìm được …Sau đó một tuần , anh ta lại gọi điện lần nữa .

-Nó sẽ lạnh như các vị đã nói với tôi chứ ?

-Sẽ là mùa đông lạnh nhất trong lịch sử đấy .

-Do đâu mà các vị biết được điều đó ?

-Bởi vì, bọn thổ dân đang gom củi như  điên đấy thôi  !

-----------------------------------------------

Serbia
O vecină da peste un puşti care stă pe scări şi plânge.
- Ce-ai păţit, puişor?, îl întreabă ea.
- Tata a păţit-o, se smiorcăie puştiul. S-a lovit la deget cu un ciocan.
- Şi atunci tu de ce plângi?
- Pentru că la început am râs.

Séc-bi

Một cô hàng xóm nhìn thấy cậu bé đang ngồi khóc trên bậc cầu thang .

-Bé cưng, cháu bị cái gì đập ?,cô ta hỏi đứa trẻ .

-Bố đã đập nó , cậu bé vừa nói vừa khóc nức nở .Bố bị búa đập vào ngón tay

-Vậy thì tại sao cháu lại khóc ?

-Bởi vì trước đó cháu đã cười .

--------------------------------------------

SUA
Un preot catolic, un pastor reformat şi un rabin vor să afle care e cel mai bun în meseria să.
Se duc în pădure, îşi aleg câte un urs şi încearcă să-l convertească. Ulterior, catolicul povesteşte:
- Am găsit un urs, i-am citit Catehismul şi l-am stropit cu agheasmă. Săptămâna viitoare îl aştept la împărtăşanie.
- Am găsit un urs şi i-am ţinut o predică din învăţăturile Domnului. M-a lăsat să-l botez, zice şi pastorul.
Cei doi privesc apoi spre rabin, care zăcea pe o targă, înfăşurat în bandaje.
- Poate că nu ar fi trebuit să încep cu circumcizia, zice acesta.

Mỹ

Một cha cố Thiên chúa giáo , một cha xứ cải lương và một giáo sĩ (Do thái giáo) mong  muốn tìm xem điều gì là tốt nhất trong nghề nghiệp của họ .

Họ cùng vào rừng , mỗi người đều tìm cho mình một con gấu và cố gắng thuần hóa nó.Cuối cùng , cha cố Thiên chúa giáo kể là :

-Tôi đã tìm được một con gấu , tôi đã đọc cho nó nghe Sách Giáo lý ,và tôi đã tưới nước thánh cho nó. Tuần tới , tôi chờ nó ở lễ Bi tich thánh thể .

-Tôi đã tìm được một con gấu , tôi đã thuyết giảng cho nó bằng những học vấn của Chúa .Nó đã để mặc cho tôi rửa tội cho nó ,cha xứ cải lương nói .

Rồi sau đó cả hai đều nhìn về phía vị  giáo sĩ  đang nằm trên một cái võng kết bằng dây da .

-Có thể là sẽ không cần thiết phải bắt đầu với lễ cắt bao quy đầu , ông ta nói.

--------------------------------------------- -----------

Taiwan
Broască ţestoasă-tată îi spune fiului o poveste: "A fost odată că niciodată o iepuroaică albă."
- Asta-i o poveste pentru bebeluşi. Nu ştii una SF?, spune fiul.
- Bine. "A fost odată că niciodată o iepuroaică astronauta."
- Tată, insistă puştiul, zi-mi ceva că pentru copii mai mari!
- Bine, bine. Dar promite-mi că nu mă spui lui mami! "A fost odată că niciodată o iepuroaică goală puşcă"

Đài loan

Rùa bố kể cho chú rùa con một chuyện cổ tích :”Ngày xửa ,ngày xưa ,có một con thỏ cái trắng .”

-Đó là một câu chuyện kể cho các em bé .Bố không biết chuyện nào SF sao ? ,cậu rùa con nói .

-Được .”Ngày xửa ,ngày xưa có một thỏ cái phi hành gia vũ trụ .”

-Bố ,cậu rùa con nhấn mạnh ,hãy kể cho con nghe một chuyện cho trẻ em lớn hơn đi !

-Được ,được .Những con phải hứa là không được mách mẹ đấy !.”Ngày xửa , ngày xưa , có một con thỏ cái trần truồng bị bắn chết “

--------------------------------------------

Ungaria

Doctorul: "Mi-aţi ascultat sfatul şi aţi dormit cu fereastră deschisă?"

Pacientul: "Da".

Doctorul: "Deci v-a dispărut complet astmul de care sufereaţi?"

Pacientul: "Nu, dar mi-au dispărut ceasul, televizorul, iPodul şi laptopul!

 

Hungari

Bác sĩ : “Ông đã nghe theo giải pháp của tôi và ông đã mở cửa sổ khi ngủ chứ ?”

Bệnh nhân : “Vâng .”

Bác sĩ :”Thế là ông đã mất  hoàn toàn chứng bệnh  hen xuyễn mà ông đang mắc phải chứ ?”

Bệnh nhân :”Không , nhưng tôi đã mất hết  đồng hồ, ti vi , Iphon và cả laptop!

Cao Văn Kỳ sưu tầm và dịch thuật

Tin tức mới

Danh sách Tag
Lượt truy cập
  • 20
  • 1347
  • 18,009,086